Talk legal to me
最終更新日:2025年4月10日
IMPORTANT NOTE: The English version of this document will govern our relationship - this translated version is provided for convenience only and will not be interpreted to modify the English version. For the English version, please see the HubSpot Legal Stuff page.
最終更新日:2025年4月10日
重要なお知らせ:皆さまと当社の契約関係は本文書の英語版が規定します。本文書の日本語版は皆さまの利便性向上のみを目的として提供されており、本文書の英語版が規定する契約関係には影響を与えません。本文書の英語版については「HubSpot Legal Stuff(HubSpot各種法的文書)」のページをご覧ください。
お客さまの所在地がオランダである場合、下記の規定(以下、「オランダ - 法域別規約」)がお客さまに適用され、本契約の一部として含まれます。「オランダ - 法域別規約」と本契約で別途定められる条件との間に矛盾があった場合、「オランダ - 法域別規約」が優先されます。
1. 法の順守
一般規約の「法の順守」条項の第1文は、次の内容に置き換えられます。
「当社は、当社によるサブスクリプションサービス、コンサルティングサービスおよびお客さまデータの処理の提供において、EUの全ての法規制(該当する場合)を順守します。」
2. 準拠法と法域
一般規約の「契約事業体、適用法、追加の条件」条項は、その下位条項を含め削除され、次の内容に置き換えられます。
「契約事業体、適用法、追加の条件。お客さまの所在地がオランダである場合、お客さまの契約相手方当事者はHubSpot Netherlands B.V.となり、抵触法の原則によらず、本契約はオランダの法律に準拠します。両当事者は本契約に起因または関連する全ての紛争において、オランダ商事裁判所(NCC)を専属管轄裁判所および裁判地とすることに同意するものとします。」